Тайское название Бангкока
Мало кто знает, что Бангкок по-тайски называется совершенно не так. Как и у многих азиатских городов, у Бангкока есть свое тайское имя, полностью выговорить которое, может не каждый таец. Обычно в быту они называют город Крунг Тхеп или Крунг Тхеп Маханакхон. Полное же название Бангкока:
Крунг Тхеп Маханакхон Амон Раттанакосин Махинтхара Аютхайа Махадилок Пхоп Ноппхарат Ратчатхани Буриром Удомратчанивет Махасатхан Амон Пиман Аватан Сатхат Саккатхаттийа Витсанукам Прасит.
Что в переводе означает:
Город ангелов, великий город, город — вечное сокровище, неприступный город Бога Индры, величественная столица мира, одарённая девятью драгоценными камнями, счастливый город, полный изобилия грандиозный Королевский Дворец, напоминающий божественную обитель, где царствует перевоплощённый бог, город подаренный Индрой и построенный Вишвакармой.
В этой песне Асани-Васан восемь раз пропели полное имя тайской столицы, попав с ней в тайские музыкальные чарты.
Слабо взорвать хитпарады просто напевая имя своей столицы? 🙂
Классика тайского рока.